Sat09162017

Last update09:47:31 AM GMT

24.06.11 10:22

Современный доктор. Языковой барьер

Написал  Medforce
Оценить
(0 голоса)
`

Как всем известно, международный язык медицины – латынь. К сожалению, этот красивый и древний язык, остался лишь жить в названии препаратов и нескольких других областях медицины, например, таких как анатомия.

Раньше все докторские и кандидатские работы по медицине вне зависимости от страны  защищались только на латинском языке, также вопросы и ответы по работе звучали тоже на нем. В современных реалиях такой практики не существуют. Для медицины это скорее потеря, нежели положительное влияние прогресса и всемирной глобализации.

На данный момент английский язык считается, грубо говоря, международным. Во многих странах мира проводят курсы английского языка. Действительно, медицинское сообщество давно перешло на этот язык. Так сложилось, что если ты хочешь получить славу не только в твоей стране, поделится опытом с коллегами или перенять опыт необходимо владеть иностранным языком.

Отметим, что на данный момент в медицинских университетах нашей страны иностранный язык, английский или немецкий, студенты изучают только до 3 курса. В цикл иностранного языка входят как общие правила и лексикон, так и специальные термины, но этого явно не хватает.

Доктор, который хочет научится чему то новому так или иначе, но в течении своей карьеры должен побывать за границей на стажировки или обучении. Для того, что не возникло проблем с языковым барьером, можно посещать курсы иностранных языков, которые организуют как частные, так и государственные учреждения. Получая новые знания и освежая старые вы не окажитесь в глупой ситуации, когда вам говорят про Ивана, а вы отвечаете про Федота.

При выборе курса необходимо обратить внимание на несколько вещей. Во-первых на ваш первоначальный уровень знания языка в целом. Знаете ли вы грамматику, можете ли правильно конструировать предложения и правильно переводить написанное и сказанное. Второй момент – это специализация курса. Желательно найти профессиональный курс для врачей, но это сложно. Вот ходить на технические курсы точно не стоит.

При отсутствии специального курса для врачей подойдёт общий, где вам дадут основу и пополнят ваш лексикон общеупотребимыми фразами. Отметим ещё один момент – общение с носителями языка. В практики изучения иностранного языка он очень важен. Бывают ситуации, когда человек отлично знает грамматику, а начать разговор просто не может. В таком случае живое общение с носителем языка – просто необходимо.

Если вы собираетесь в страну, где английский язык не является официальным, то неплохо было бы иметь и общие представление о родном языке страны. Допустим в Европе не все страны настолько хорошо знают английский. Знание иностранного языка поможет вам в работе и даст новый источник знания в виде зарубежной литературы.